شاید زبان انگلیسی امروزه بیشترین مطالعه را در جهان داشته باشد و مدتهاست که فقط یک موضوع در برنامه درسی مدرسه نیست. در طول دهههای گذشته، هزاران نفر در کشورهای مختلف متقاعد شدهاند که یادگیری یک زبان خارجی کار غیرممکنی نیست. اما برای رسیدن به موفقیت در این امر، از همان ابتدا باید آن نواقصی را که در روند آموزشی وجود داشت که بسیاری را از رسیدن به آنچه میخواستند، باز میداشت، از بین برد.
اشتباهات معمولی هنگام یادگیری زبان انگلیسی میتواند به روش انتخابی و انگیزه دانش آموز و سازماندهی واقعی فرآیند آموزشی مربوط باشد. در اینجا فقط چند مورد از رایج ترین آنها وجود دارد:
- فقدان هدف مشخص؛
- جستجوی انگلیسی “سریع و آسان” (یادگیری در یک ساعت، یک روز، یک هفته).
- کلاس های غیر سیستماتیک نامنظم؛
- حفظ کردن کلمات در یک لیست؛
- ترجمه هر عبارت به زبان مادری شما؛
- تلاش برای درک هر کلمه؛
- عدم تمرین صحبت کردن
بیایید نگاهی دقیقتر به این موضوع بیندازیم که چرا دقیقاً این اشتباهات در یادگیری زبان انگلیسی به مانعی برای دستیابی به نتایج خوب تبدیل میشوند و چگونه از آنها در تمرین خود جلوگیری کنید.
مشکلات با انگیزه
مطالعه یک زبان خارجی باید به وضوح انگیزه داشته باشد. از تمایل یک خبره ادبیات به خواندن نویسندگان مشهور در اصل تا جاه طلبیهای شغلی یا برنامههای مهاجرت برای اقامت دائم به کشوری دیگر. در مورد انگلیسی به طور خاص، امروزه به طور فزایندهای به عنوان کلید فرصت تحصیل در بهترین دانشگاههای جهان دیده میشود.
در هر صورت انسان باید هدفی را که برای آن تلاش میکند ببیند. البته کودکان در اکثر موارد نمیتوانند چنین هدفی را برای خود تعیین کنند، بنابراین یادگیری زبان از دوران کودکی همیشه انتخاب والدین دوراندیش است. در عین حال، امروزه میتوان آموزش زبان انگلیسی به کودک را از سنین پایین (به معنای واقعی کلمه از مهد کودک) آغاز کرد.
به عنوان مثال، مدارس بینالمللی، فرصتی منحصر به فرد برای یادگیری زبان انگلیسی در کودکان ارائه میکند. ساختار موسسه آموزشی شامل یک مهدکودک و یک مدرسه است که به شما امکان می دهد به طور همزمان دیپلم دولتی آموزش متوسطه و گواهی معتبر کمبریج را دریافت کنید.
خطا در سازماندهی فرآیند آموزشی
هنگام آموزش به کودک در یک مدرسه خاص یا شرکت در دورههای زبان معتبر، لازم نیست نگران تعداد ساعات و دفعات کلاس ها باشید. همه اینها در برنامه درسی موجود است. اما کسانی که به تنهایی یا با یک معلم خصوصی شروع به یادگیری یک زبان می کنند، قبل از هر چیز باید درک کنند که کلاس های غیرسیستماتیک کارایی بسیار پایینی دارند و باید روش اصولی یادگیری زبان انگلیسی را در ابتدا پیدا کنند..
بنابراین، اگر در طول هفته «وقت نداشتید»، نباید امیدوار باشید که زمان از دست رفته را با تلاش بیشتر در آخر هفته جبران کنید، و یک ماه از دست دادن کلاس ها عملاً بازگشت به نقطه شروع است.
کارشناسان حتی یک فرمول جهانی برای پر کردن واژگان ایجاد کردهاند که بر اساس آن، به عنوان مثال، حفظ طولانی مدت مستلزم تکرار یک کلمه بلافاصله پس از حفظ اولیه، 20-30 دقیقه پس از آن، سپس یک روز بعد و 2-3 ماه دیگر است. بدیهی است که مکث در کلاس ها در این فرمول نمی گنجد.
خطر دیگری در پیشنهادات نهفته است که امروزه تعداد زیادی از آنها هم در اینترنت و هم در حالت آفلاین وجود دارد: تحقق وعده یادگیری زبان کشور دیگر در مدت زمان کوتاه غیرممکن است. به سادگی چنین روش های جادویی وجود ندارد.
رویکرد اشتباه در حفظ و استفاده از کلمات انگلیسی
این روش تدریس است که تا حد زیادی کیفیت دانش و سرعت انباشت آن را تعیین میکند. اما باید اعتراف کنیم که آموزگاران، معلمان دوره و معلمان مدرسه گاهی اوقات این عمل شریرانه را انجام میدهند که کلمات را در یک لیست به خاطر بسپارند: “از اینجا تا اینجا” را حفظ کنید، و واژگان جدیدی خواهید داشت.
در واقع، این یکی از “مضرترین” اشتباهات هنگام یادگیری زبان انگلیسی است، زیرا تلاشهایی که برای جمع کردن انجام میشود هرگز نتیجه نمیدهد و مطالبی که به این ترتیب حفظ میشوند فقط یک لغت بی استفاده در حافظه باقی میمانند. به خاطر سپردن کلمات در متن موثرتر است؛ با هر کلمه جدید، توصیه میشود یک عبارت یا جمله را بنویسید (در حالت ایدهآل، برای اطمینان از قویترین ارتباط ممکن در این عبارت).
برعکس، هنگام خواندن یا گوش دادن به یک متن به زبان انگلیسی، نباید به هر کلمه وابسته شوید. باید تلاش کنید تا معنای آنچه را که خوانده اید یا شنیده اید درک کنید. وقتی دانش آموزی روی کلمه ای ناآشنا “گیر” میکند، شتابش را از دست میدهد، ناراحت میشود، عصبانی میشود، و این نه تنها به طور کلی اشتباه است، بلکه میتواند به طور خاص منجر به کاهش انگیزه شود.
یکی دیگر از تکنیکهایی که کاملاً نادرست است، مخصوصا اگر از شیوه یادگیری زبان انگلیسی بدون معلم استفاده میکید و کسی نیست که شما را راهنمایی کند، ترجمه هر عبارتی به زبان مادری شما است که در عین حال زمان میبرد (حتی اگر به نظر میرسد با سرعت برق انجام میشود). علاوه بر این، کلمات زیادی وجود دارد که به سادگی هیچ مشابهی برای آنها در زبان فارسی وجود ندارد.
در نهایت، ما نباید فراموش کنیم که دانش به دست آمده باید در عمل اعمال شود. خواندن، نوشتن رویدادها یا افکار خود، و مهمتر از همه، تا حد امکان به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کرد. در غیر این صورت، زبان جدید تنها مجموعهای از کلمات آموخته شده و قواعد گرامری باقی خواهد ماند.