فروشگاه کتاب زبان انتشارات دهکده زبان

یادگیری زبان انگلیسی هنوز یک امر ضروری است ؟

یادگیری زبان انگلیسی هنوز یک امر ضروری است ؟
فرار از تسلط زبان انگلیسی در دنیای جهانی شده ما سخت است. اگرچه تنها حدود 360 میلیون گویشور بومی وجود دارد ، در مجموع 1.6 میلیارد نفر به عنوان زبان اول، دوم یا سوم به آن صحبت می‌کنند . در طول قرن ها، انگلیسی به یک “زبان پل” تبدیل شده است که در کنار تجارت فرامرزی، دیپلماسی و فرهنگ رشد کرده است. و اگر چه مزیت عددی چینی و اسپانیایی دو زبان از پرتکلم‌ترین زبان‌های دنیا از نظر تعداد گویشوران بومی  قابل توجه است، نشانه‌های کمی وجود دارد که آنها می‌توانند انگلیسی را به عنوان زبان جهانی به چالش بکشند. انگلیسی زبانی جا افتاده در تمام کشورهاست که به راحتی کتاب ها و منابع معتبر و پرفروش آن را می‌توان از وب سایت‌های معتبر همچون دهکده زبان با تخفیف ویژه خرید کتاب تهیه کرد.
اما با توجه به اینکه از هر چهار زبان آموز یک نفر آن را در سطح «مفید» صحبت می‌کند ، آیا یادگیری زبان انگلیسی هنوز هم مانند گذشته سرمایه گذاری خوبی است؟ و با توجه به ظهور قابل پیش‌بینی ماشین‌های ترجمه، آیا توانایی مکالمه در آن ارزش واقعی خود را از دست خواهد داد؟

ریشه های سلطه

در حالی که گمانه زنی‌ها در مورد وضعیت جهانی زبان انگلیسی ادامه دارد و کاهش بالقوه آن همچنان یک احتمال است، بسیاری از زبان شناسان معتقدند که در مورد خطرات، اغراق شده است. همانطور که دیوید گرادول در ” آینده انگلیسی؟” اشاره می‌کند، دلیلی وجود ندارد که باور کنیم زبان دیگری ظرف 50 سال آینده به زبان جهانی تبدیل خواهد شد. احتمالاً انگلیسی جایگزین زبان های دیگر نخواهد شد، اما کاربرد آن به عنوان زبان مشترک در تجارت، دیپلماسی و فرهنگ پاپ ادامه خواهد داشت.
تسلط آن، ریشه در تاریخ دارد: قرن‌ها استعمار، صنعتی شدن و جهانی شدن آن را تقریباً به هر گوشه از جهان آورده است. دیوید کریستال، زبان شناس تخمین می‌زند که در نتیجه از دهه 1960، 60 تا 70درصد  “انگلیسی” توسعه یافته اند . اما ریشه در عملی بودن نیز دارد: طی قرن‌ها، به آرامی اما مطمئناً به واحد پول زبانی جهانی ما تبدیل شده است : زبان مشترکی که، به معنای واقعی کلمه، چرخ‌های دنیایی را که به طور فزاینده‌ای به هم مرتبط هستند، روغن می‌دهد. اگرچه جایگزین کردن یک زبان تثبیت شده و ریشه دار در صحنه جهانی دشوار خواهد بود، اما آیا زبان اصلی دیگری، شاید به دلیل ناراحتی که برخی نسبت به تسلط زبانی و فرهنگی دنیای انگلیسی زبان احساس می‌کنند، ترغیب شده باشد، نمی‌تواند جای خود را بگیرد؟
یادگیری زبان انگلیسی هنوز یک امر ضروری است ؟

آیا زبان انگلیسی پژمرده شده است؟

اگرچه چینی ماندارین معمولاً به‌عنوان رقیب پیش‌فرض برای انگلیسی در نظر گرفته می‌شود، با وجود نزدیک به یک میلیارد زبان مادری ، به دلایل زیادی کاندیدای غیرعملی است: لحن پیچیده و سیستم کاراکتر آن، تسلط بر آن را بسیار دشوار می‌کند. همچنین توسط دستگاهی از فرهنگ پاپ قابل دسترس و محبوب در سطح جهانی که به نفوذ زبان انگلیسی در میان جوانان به ویژه کمک می‌کند، پشتیبانی نمی‌شود.. حتی در شرق آسیا، ارتباط بین ماندارین و اقدامات سیاسی دولت چین، حداقل تا حدی و در مقاطع زمانی خاص، مانع پذیرش گسترده تر آن شده است. در واقع، حتی در محیط‌هایی که انتظار می‌رود چینی در آن تسلط داشته باشد، انگلیسی اغلب «بی‌طرف‌تر» دیده می‌شود، که نمونه آن با پذیرش آن به عنوان زبان کاری ASEAN (انجمن کشورهای جنوب شرقی آسیا) است.
و در مورد اسپانیایی چطور؟ بیش از 400 میلیون زبان بومی دارد و حتی جذابیت فرهنگی و فرهنگ پاپ گسترده ای در سراسر جهان دارد. برخلاف زبان چینی، یادگیری آن نیز نسبتا آسان است. اگرچه به احتمال زیاد به رشد دانش آموزان خود ادامه خواهد داد، اما بعید است که سلطه جهانی زبان انگلیسی را به چالش بکشد. علاوه بر اینکه در همه چیز از تجارت گرفته تا فرهنگ عامه گنجانده شده است، تداوم تسلط انگلیسی نه تنها در جنبه های عملی و در تاریخ، بلکه در تسلط درک شده آن نیز نهفته است : تا زمانی که مردم به اهمیت زبان انگلیسی اعتقاد داشته باشند و به سرمایه گذاری ادامه دهند. در یادگیری آن، آونگ به هیچ وجه در جهت اسپانیایی یا هر زبان دیگری حرکت نمی‌کند.

پرونده تجاری برای زبان انگلیسی

اهمیت زبان انگلیسی به عنوان یک زبان جهانی به ویژه در تجارت بین المللی قابل توجه است. حتی در زمینه‌هایی که صحبت کردن به چندین زبان بسیار ارزشمند است و تنوع نام بازی است  مثلاً دیپلماسی و آموزش  انگلیسی همچنان بر آن غالب است.
توانایی برقراری ارتباط موثر در سراسر مرزها و ادارات در محیط های کاری متنوع از نظر جغرافیایی و فرهنگی امروزی ضروری است. تدال نیلی، استاد مدرسه بازرگانی هاروارد می‌گوید که دوزبانگی راه حل است . او توضیح می‌دهد: «شرکت‌ها به یک استراتژی زبانی نیاز دارند، به خصوص اگر هر نوع آرزوی جهانی داشته باشند. همانطور که خانم نیلی اشاره می‌کند، انگلیسی، “…اکنون زبان جهانی تجارت است.” اختراع مجدد چرخ از نظر زبانی هیچ فایده ای ندارد، و بیشتر کسب و کارها انگیزه ای برای دور شدن از آن ندارند، حتی اگر مثلاً هنگام فروش یا اجرای محصولات یا خدمات خود به صورت محلی به زبان‌های دیگر نیاز داشته باشند.
مانا گیرهایی که به زبان انگلیسی مسلط هستند به نظر می‌رسد که برای مدیریت پروژه های جهانی، کسب و کارها و تیم های چند ملیتی مجهزتر هستند. این یک حلقه بازخورد مثبت ایجاد می‌کند که اهمیت زبان انگلیسی را برای افرادی که مایل به کار و تجارت فرامرزی هستند، بیشتر می‌کند.

یک چشم انداز آنلاین متنوع برای یادگیری زبان انگلیسی

فضای آنلاین همچنان به سمت انگلیسی متمایل است، اما از بسیاری جهات، بیشتر نماینده تنوعی است که جهان ما را مشخص می‌کند. اگرچه انگلیسی زبان اصلی وب جهانی بود و در روزهای اولیه آن تسلط داشت، “تنها” تخمین زده می‌شود که 40 درصد از محتوای آنلاین امروزه به زبان انگلیسی است و کمتر از 30 درصد از کاربران آن زبان مادری هستند. از آنجایی که میلیون‌ها نفر به عنوان تولیدکننده محتوا به اینترنت می‌پیوندند، ساختار زبانی آن متنوع‌تر می‌شود. محبوبیت سایت‌های رسانه‌های اجتماعی در چین تنها یکی از نمونه‌های این تغییر از زبان انگلیسی است.
اما حتی وقتی نوبت به این تولیدکنندگان محتوا می‌رسد، زبان‌هایی که آنها برای نوشتن انتخاب می‌کنند به مخاطب مورد نظر و تأثیر مورد نظر بستگی دارد: اگر به دنبال دسترسی و تعامل با دنیای گسترده‌تر هستید، انگلیسی همچنان انتخاب واضحی است. انگلیسی از راه دیگری نیز گریزناپذیر است: نئولوژیسم‌های به ظاهر پیش پاافتاده مانند سلفی ، هشتگ یا حتی اینترنت اغلب به زبان‌های دیگر ترجمه نمی‌شوند و به عبارات انگلیسی اجازه می‌دهند تا به روشی بی‌سابقه در زبان‌های دیگر نفوذ کنند.
5/5 - (1 امتیاز)
مقاله پیشنهادی به شما  8 نکته برای تحقق یک زبان جدید در سال جدید